Gå til innhold
  • Bli medlem

Anbefalte innlegg

Skrevet

Kære folkens

 

Jeg læste for nyligt Erlend Loes "Doppler" med stor, stor fornøjelse. Hvilken underfundig og fantastisk humor! 

Bogen kredser jo om hovedpersonen Dopplers tur ind i skoven (civilisationsflugten), bl.a. som er resultat af den norske "flinkhet". 

 

Men kan folk her på forummet hjælpe med at uddybe disse norske ord "Flink" og "flinkheten"? Hvad forstår I med disse ord? 

Den danske oversættelse lyder "kompetent" og "kompentence", men disse er ikke helt dækkende, hvis min forståelse er korrekt. 

Derfor: Kan I forklare en hjælpeløs dansker med at forklare ordene "flink" og "flinkheten"?

 

God tur i skoven!

 

Vh

Jakob

Annonse
Skrevet

Betydningen av "flink" i en del sammenhenger kan vel muligens oversettes med "beste gutt/jente i klassen".

 

(ikke helt "streber", men opptatt av gjøre overordnede/lærere tilfreds.)

 

Jeg har ikke lest boka, så denne kommentaren trenger ikke å passe helt.

  • 2 uker senere...
Skrevet

Hej Rejohn

 

Tak for indspark. Bogen kan anbefales, måske til din næste tur?

 

Vh

Jakob

På denne tid av året blir det helst dagsturer, og derfor ikke mye lesing.

Og skog er ikke det kjekkeste man har, jeg foretrekker det åpne landskap...

Skrevet

Men kan folk her på forummet hjælpe med at uddybe disse norske ord "Flink" og "flinkheten"? Hvad forstår I med disse ord? 

 

Ordet "flink", er nok ikke mye i bruk i dag. Brukes vel helst i beskrivelse av et annet subjekt. Flinkheten er ganske spessielt. Men flinkest brukes og var kanskje brukt på lik linje, med flink. Ordet flink kan vel best oversettes med "dyktig" (eller god) og på tysk tror jeg det blir "tüchtig". Eks. Han er flink i faget. Fuglen er flink til å fly.

 

Men flinkest, er det samme som "best", dyktigste. Eks. Han er den dyktigste i faget. Han er den beste fotballspilleren.

Skrevet

"Flinkhet" i denne sammenheng blir et begrep med dobbel bunn og ironisk undertone. "Flinkhet" er å leve opp til andres idealer, holde fasaden, leke være-glad-leken. Har forøvrig ikke lest boken.

  • Liker 1
Skrevet

"Flinkhet" i denne sammenheng blir et begrep med dobbel bunn og ironisk undertone. "Flinkhet" er å leve opp til andres idealer, holde fasaden, leke være-glad-leken. Har forøvrig ikke lest boken.

 

Jeg føyer meg til qwer sitt reonnement, altså å være flinkest i klassen. Boken falt forøvrig i smak hos undertegnede.

 

Mvh

SRM

Skrevet

"Flinkhet" i denne sammenheng blir et begrep med dobbel bunn og ironisk undertone. "Flinkhet" er å leve opp til andres idealer, holde fasaden, leke være-glad-leken. Har forøvrig ikke lest boken.

 

Har lest boken og den definisjonen stemmer godt. En 'kompetanse' som sklir ut i en negativ 'perfeksjonisme'. Veldig utbredt på Oslo Vest, har jeg hørt.

 

Alle på Fjellforum bør lese Doppler, for her det overlevelse i villmarka fra første side :)

  • 4 uker senere...
Skrevet

Haha, ja, problematikken er nu heller ikke ukendt i Danmark. Vi har desværre ikke større skove, endsige elge til at holde os med selskab, skulle vi beslutte at flygte ud på den jyske hede. 

 

Jeg læser romanen med min klasse og har bragt jeres beskrivelser videre til eleverne. Tak for det.

 

Vh

Jakob

  • Liker 1

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...

Viktig informasjon

Ved å bruke dette nettstedet godtar du våre Bruksvilkår. Du finner våre Personvernvilkår regler her.